Сегодня отмечается Международный день родного языка. Праздник учрежден Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1999 году для сохранения культурного и языкового разнообразия. По данным ООН, в мире насчитывается около 7 тысяч языков, из них более 2,5 тысяч находятся на грани исчезновения, то есть могут в ближайшее время потерять последних носителей. Каждые две недели в мире исчезает один язык, унося с собой целое культурное и интеллектуальное наследие. ЮНЕСКО призывает все страны противодействовать таким негативным явлениям, ибо народ жив, пока люди знают родной язык.
«Хоть в Беларуси два государственных языка, именно «мова» делает нас «адметнымі», – сказали сегодня в эфире Белорусского телевидения. Родной язык – живое свидетельство нашей самобытности, одна из базовых ценностей, которые народ сберегал на протяжении всей истории. Но достаточно ли ответственно мы относимся к этому национальному богатству, чтобы во всей красе передать его последующим поколениям? Полочанка Лариса Яцкевич прислала в редакцию письмо с рассуждениями на эту тему.
«Я живу в Беларуси постоянно с 1983 года, – пишет наша читательница. – Невозможно передать словами, как я люблю Полоцк и как люблю Беларусь и белорусов. Когда в 90–х появилась возможность выезжать за рубеж, я, находясь в других странах, всегда с гордостью говорила: «Я из Беларуси». К сожалению, не изучала белорусского языка в школе, но читать, понимать и даже говорить с носителями языка я научилась.
Будучи в Латвии, Чехии, Польше, Германии, Франции, идя по улицам, читая вывески, слушая, как переговариваются между собой люди, сидящие в парках на скамеечках, не говоря уже о магазинах и театрах, где везде слышен и виден родной язык, невольно наблюдала за национальным характером каждого народа.
У нашего белорусского народа тоже свой неповторимый характер, уникальный мелодичный язык, передающий самые глубокие чувства и эмоции, которые не передашь никаким другим языком.
И как же обидно становится, когда идешь по улицам Полоцка, по городу, где родился человек, давший людям книгу на родном языке, и не видишь надписей на белорусском. Да, они есть, возразят мне. Но их мало, поэтому и не всегда заметишь. На любом городском празднике, школьном концерте, от силы 10 процентов белорусского. Нет ни одной белорусской школы. А ведь была. И когда-то я, ни минуты не раздумывая, отдала своего младшего сына в белорусскую школу, когда она появилась.
И все-таки белорусский язык мы можем услышать из уст наших экскурсоводов в музеях и не только. Как приятно слышать голос машиниста, когда я сижу в дизель-поезде, отправляющемся в Бигосово: «Асцярожна, дзверы зачыняюцца». От этого у меня чувство любви к своему городу, к своей стране только усиливается.
Я не сторонник того, чтобы писать жалобы. Но однажды написала. Вижу на перроне устанавливают указатель «Выход в город». Новый, красивый. Ну, думаю, на обратной стороне, наверное, на белорусском языке будет написано. Увы, нет. Вот тогда и написала жалобу. Было приятно, когда позже, оказавшись у здания вокзала, я увидела указатели на двух языках. Испытала невероятное уважение ко всей железной дороге.
А вот в наших городских автобусах, к огромному сожалению, белорусский язык исчезает. И не только в автобусах. Отремонтирован автовокзал. Совсем новое здание, светлое, навевающее даже чувство радости. После этого прошло уже несколько лет, но все-таки хочу поделиться тем опытом, когда я во второй раз в своей жизни попросила жалобную книгу.
Я зашла в здание автовокзала просто, проходя мимо, потому что хотелось улыбнуться и поздороваться с этим обновленным местом нашего города. Не могу объяснить своего глубокого разочарования от того, что не увидела ни одной надписи на белорусском языке. Ни одной. Ведь здесь, в зале ожидания, и на посадочных площадках, в основном, люди из соседних населенных пунктов. Из тех мест, где были, возможно, еще сохранились, белорусские школы, где еще не умер родной язык и на нем общаются в семьях. А еще больше разочаровало меня то, что даже из репродуктора, который вещает об отправлениях и прибытиях, не услашала я ни одного объявления на белорусском языке. Конечно, я попросила у дежурного книгу предложений и написала свое пожелание. Через несколько дней пришел ответ. Это письмо сохранилось. Прилагаю его фото.
С того времени прошло уже 4 года. Будучи в Витебске, Минске, я специально обратила внимание на то, какая там ситуация с употреблением родного языка на автовокзале. Сделала вывод: Полоцку стоит перенять опыт.
Белорусский язык запрещали в разные века. Но он продолжает жить, потому что это – душа народа. Тело умирает, а душа живет вечно. Патриотические чувства всегда рождаются в душе. И если поставлена задача растить патриотов своей страны, так пусть эти патриотические чувства идут от души».
Читайте также: «Скарына з’яўляецца для нас прарокам». У Полацку і гарадах Еўропы прайшлі набажэнствы ў гонар славутага першадрукара (плюс відэа)